信用证 47A附加条款翻译理解及疑问请教
+A DISCREPANCY FEE OF USD80.00(OR EQUIVALENT) SHOULD BE DEDUCTED FROM THE AMOUNT CLAIMED OR WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS OF ANY DRAWING, IF DOCUMENTS ARE PRESENTED WITH ANY DISCREPANCY(IES). NOTWITHSTANDING ANY INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY, THIS CHARGE SHALL BE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. IN ADDICTION, THE PAYMENT OF THE RELATIVE CABLE EXPENSE, IF ANY, SHALL ALSO BE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.
翻译:如提示文件有不符点,须从总金额或是于付款时扣除不符点处理费 USD80.00(或等值币值)。尽管有任何指示,受益者都须支付费用。 除此之外,如有相关电报费用,亦由受益者支付。
问题1:THE AMOUNT CLAIMED和THE PROCEEDS OF ANY DRAWING两种扣除方式的 手续有何不同?
问题2:CONTRARY:是指卖方吗?
+DRAFT DRAWN UNDER THIS CREDIT MUST BE ENDORSED AND CONTAIN THE CLAUSE, DRWAN UNDER XXX BANK, LETTER OF CREDIT NO. MXXXXXXXXXXXX DATED XXXX-XX-XX
翻译:信用证之汇票必须由押汇银行背书,且注明"DRWAN UNDER XXX BANK, LETTER OF CREDIT NO. MXXXXXXXXXXXXXX DATED XXXX-XX-XX"的句子。
问题:为什么会希望要背书呀?是因为怕有人伪造文书去押汇吗?
+ONE ADDICTIONAL PHOTOCOPY OF REQUIRED DOCUMENTS(S) ARE REQUIRED FOR L/C ISSUING BANKS FILE AND WILL NOT BE RETURNED EVEN DOCUMENTS ARE FINALLY REFUSED. IF THESE DOCS ARE NOT PRESENTED, A PHOTOCOPY HANDLING FEE OF USD20.00 PER SET WILL BE DEDUCTED FROM THE PRECEEDS OF PAYMENT.
翻译:须另付上必须文件(押汇文件?)之复印件供开证银行留底用,且不退还,即使文件最终被拒绝。如没付上,将从之付款项中扣除每份USD20.00的复印件文件处理费。
+A DISCREPANCY FEE OF USD80.00(OR EQUIVALENT) SHOULD BE DEDUCTED FROM THE AMOUNT CLAIMED OR WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS OF ANY DRAWING, IF DOCUMENTS ARE PRESENTED WITH ANY DISCREPANCY(IES). NOTWITHSTANDING ANY INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY, THIS CHARGE SHALL BE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. IN ADDICTION, THE PAYMENT OF THE RELATIVE CABLE EXPENSE, IF ANY, SHALL ALSO BE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.这段文字主要说明,提示文件有不符点, 则须从汇票金额扣除等值USD80,且此不符点费由受益人负担, 若还有其他相关的电报费,亦是由受益人负担。
翻译:如提示文件有不符点,须从总金额或是于付款时扣除不符点处理费 USD80.00(或等值币值)。尽管有任何指示,受益者都须支付费用。 除此之外,如有相关电报费用,亦由受益者支付。
问题1:THE AMOUNT CLAIMED和THE PROCEEDS OF ANY DRAWING两种扣除方式的 手续有何不同?
THE AMOUNT CLAIMED:若信用证允许TT求偿,则押汇银行向补偿银行求偿时,须扣除等值USD80作为押汇的求偿金额。
THE PROCEEDS OF ANY DRAWING:这是指一般没有允许TT求偿之信用证, 则开状银行在每次付款时直接扣除 等值USD80。
+DRAFT DRAWN UNDER THIS CREDIT MUST BE ENDORSED AND CONTAIN THE CLAUSE, DRWAN UNDER XXX BANK, LETTER OF CREDIT NO. MXXXXXXXXXXXX DATED XXXX-XX-XX一般所开立的信用证不能重复使用,由押汇银行背书之后, 才能知道所剩余额有多少,是否还能接受押汇, 或剩余押汇金额有多少。
翻译:信用证的汇票必须由押汇银行背书,且注明"DRWAN UNDER XXX BANK, LETTER OF CREDIT NO. MXXXXXXXXXXXXXX DATED XXXX-XX-XX"的句子。